ポール、完全復活! 再来日公演が遂に決定!!

ポール・マッカートニー

アウト・ゼアー ジャパン・ツアー2015


COMMETNS
ポールに応援メッセージを送ろう!

メールアドレス (必須)

お名前・ペンネーム (必須)

年齢 (必須)

性別 (必須)

都道府県 (必須)

メッセージタイトル (必須)

メッセージ本文 (必須)

画像添付

※画像を添付される場合、サイズは300KB以下のJPEG / PNG /GIFファイルをご利用ください。

投稿の前に必ずお読みください

 


We love Paul!!

日本に戻ってきてくれて本当にありがとうございます!
私たち日本人はあなたのことが大大大好きです!
昨年、ライブが中止になったときは体調が心配で心配でたまらなかったけれど、
春にこの目で元気なお姿を見られるのは嬉しいです!
また、みんなでロックしましょう♪♪

Rikako 女性 鹿児島県 20代


来日有難うございます!京セラドーム行きます!

一昨年の感動をまた与えてもらえることに、ただただ感謝です。
リクエストを書かせてもらえるのであれば、無理を承知で “The Mess”。
そしてもし “Silly Love Songs”を生で聴かせてもらえたなら号泣です。
…「I Love You」を合唱できたらと思うと…(泣)

tetsu 男性 京都府 50代


Back in the Japan!

また 日本に戻って来てくれて ありがとう\(^o^)/
今回は 息子と 一緒に行きます!! wings の曲がいっぱい 聴きたいな〜♪

ポールマイラヴ 女性 大阪府 50代
dsc_0494-1


やったあ!

東京ドームに家族で3公演行きます!また会える事に感謝します!
とにかく、とにかく!無事に終わることを祈るばかりです?
ポールありがとう?

清掃おばあさん 女性 東京都 60代


Sitting in the stand of Tokyo Dome ! !

3年連続で日本に来てくれることに感謝。1980年当時、中学性だった自分はWings を聴きまくってました。
時合い的にも”Venus and Mars /Rock Show〜Jet”演ってくれたら.....オープニングから大泣きだろうな。

malmax 男性 埼玉県 40代


大好きなポール?来てくれてありがとう!

私は彼と知り合ってポールを好きになりました。
ポールにいつか会いたい、コンサートに行って夢のような時間を過ごしたいと思うようになりました。
昨年はポールにとっても私達ファンにとってもとても悲しい時がありましたが、また元気なポールの姿を見れることが何より嬉しいです。
大好きな“MY LOVE”を聴きたいです。
家族全員でコンサート楽しみにしています。

はな 女性 東京都 40代


再会

とにかくまた来てくれることに感謝です。昨年は本当に残念だったけど、ポールの体調を心配するあの国立に集まったファンには感動してしまった。
♪ポール・オン・ザ・ラ~ン、♪ポール・オン・ザ・ラ~ン♪今度はきっちり捕まえますよ~!

ポール・オン・ザ・ラン 男性 茨城県 50代


as long as I li’ve

I’ve been your fan for 50 year s and I can’t stop it as long as I live .
Please stay much longer in Japan.

kayoko maccartny 女性 東京都 60代


I can’t wait!!

Dearest Paul

I ‘m so glad to have opportunities to stay with you in a Kyocera Dome.

I hope you will find me at theKyocra Dome concert and last day’s Tokyo Dome one.

I’m going to wear England flag at the both concerts.

Now I so excited to think about how to get to Tokyo because I live in Osaka. I’m totally staranger around there.

However, I futunately get the opportunity to go to your concert this time twice! How lucky I am!

One last thing please remember if you are looking fora Japanese translater, I can be in his or her shoes.

I hope you won’t push yourself so hard. WePaul’s fans are so happy to see you in good condition, which means you are healthy and enjoy our country Japan.

Please find me at your concert. I wea England Flag, not Union Jack on 21st and 27th. I will bring pens just in case, trifle percentage though, I have chances to ask your autograph on my England Flag or T- shirts.

with a lot of love
Mayumi Iwasaki

Ziva Davird 女性 大阪府 40代


ポール 再来日 ありがとう

1976年 友達に借りて聴いたビートルズのレコード 高校生の僕には 衝撃的で それ以来の大フォンです
ポールのステージ今から楽しみでーす(^o^)

中山 圭一郎 男性 埼玉県 50代


paul mccartney

ポールに応援コメントを送ろう

応援コメント COMMENTS

paul mccartney

SNS

フェイスブックFACEBOOK

paul mccartney

SNS

ツイッターTWITTER







《大阪公演》
主催:読売テレビ / 朝日放送 / テレビ朝日 / キョードー大阪 / キョードー東京
後援:FM802 / FM COCOLO / 朝日新聞社 / 日刊スポーツ新聞社 / WOWOW / タワーレコード / ぴあ / 電通 / ユニバーサル ミュージック / ソニー・ミュージックパブリッシング / フジパシフィックミュージック / ザ・ビートルズ・クラブ / スカパー! / MTV
協力: キョードー札幌 / キョードー東北 / キョードー北陸 / キョードー横浜 / キョードー東海 / キョードー西日本 / オン・ザ・ライン

《東京公演》
主催:キョードー東京 / テレビ朝日 / WOWOW / 朝日新聞社 / 日刊スポーツ新聞社 / TOKYO FM / ニッポン放送 / 文化放送 / InterFM / J-WAVE / タワーレコード / ぴあ / 電通
後援:ユニバーサル ミュージック / ソニー・ミュージックパブリッシング / フジパシフィックミュージック / ザ・ビートルズ・クラブ / スカパー! / MTV / tvk / bayfm / FMヨコハマ / FM NACK5 / ZIP-FM
協力: キョードー札幌 / キョードー東北 / キョードー北陸 / キョードー横浜 / キョードー東海 / キョードー大阪 / キョードー西日本 / オン・ザ・ライン

招聘・企画制作:キョードー東京



Paul McCartney Out There Japan Tour 2015©All Right Reserved.